SHUCHU PUBLISHING

病院経営者のための会員制情報紙/集中出版株式会社

未来の会

【「集中」CEOの是々非々 ⑧ 】

【「集中」CEOの是々非々 ⑧ 】

「NIPT(出生前遺伝学的検査)は知る権利の一つだ」

「患者の知る権利・女性の権利が論外に」

 妊婦が自分の胎児の状態を知りたいと思ったとしても随分と高いハードルがあるのがNIPT検査だ。NIPTコンソーシアムと言う団体のホームページを見ると「NIPTを受診したいとする妊婦の方は日本医学会で認定を受けている医療機関において遺伝カウンセリングを受けた上で検査を受けるかを決めて下さい」とある。そして「妊婦が検査を正しく理解して、検査を受けることで不利益が被らないようにするためです」続く。しかしながらNIPT認定施設は全国でたったの92施設しかない。日本の医療機関数は病院・クリニック併せると約110,000件だ。その中のたった92施設でしか受診が出来ない。今の時代にどう考えても理解出来ない話だ。そんな事から受診率は5%以下と言う。
 米国や英国に取材すると受診率は90%近いと言う。その理由として「女性の権利」「患者の知る権利」を挙げた。日本の受診率が5%以下だと伝えると信じられない話だ、医療後進国だと笑われた。

 日本では医療を行う為には当然ながら医師免許が必要だ。私たちはこの医師免許を持つ医師に命を委ねる。弁護士や公認会計士、税理士などには仕事上の相談をして意見を拝聴する。しかし命を委ねる事はない。最も信頼出来る職業の医師が全国各地にいながら92施設でしか受診が出来ないと言う。一つも認定施設が無い都道府県も存在する。そんなに医師が信用ならないのか?そんなに妊婦に対するカウンセリングが難しいのか?妊婦の存在が軽視されている。1995年頃に厚生労働省は「患者満足度」と言う言葉を生み出した。そして全国の医療機関にこれからは「患者満足度」を上げる医療を提供するよう指示した。患者目線で医療を提供し、患者の求めに対し、可能な限りの高度な医療を提供するとした。当時、筆者は厚生労働省から依頼を受けてその啓蒙活動を行った。しかし「患者満足度」には功罪があった。患者が自分たちは医師と対等だと勘違いし、モンスターペイシェントを生み出す要因にもなった。今ある高度な医療を求めている患者へ提供する事は、応召義務に近く医師の務めだ。妊婦がNIPT検査を受けたいとなれば全国の医師一人一人がきちんとカウンセリングを行い、NIPT検査を提供するべきだ。倫理的な問題もすべて含め全ては妊婦の判断だ。NIPT検査を受けるだけでカウンセリングが必須だと言うNIPTコンソーシアムだが年間16万件を超える中絶を選んだ女性については考えが及んでいない。日本は義務と責任が曖昧な国だが、医療の世界では「義務と責任」を徹底させ、医師の義務と患者の責任を周知徹底して行くべきだ。


"NIPT (prenatal genetic testing) is one of the rights to know" NO8

"Patient's Right to Know and Women's Rights Are Outside Their Discussion"

Even if a pregnant woman wants to know her fetal status, NIPT testing has a high hurdle. According to the website of the NIPT consortium, "Pregnant women who want to see NIPT should undergo genetic counseling at a medical institution accredited by the Japanese Medical Association and decide whether to undergo testing.""To ensure that pregnant women understand the test correctly and do not suffer any disadvantages if they undergo the test," they continue. However, there are only 92 NIPT-certified facilities nationwide. The total number of medical institutions in Japan, including hospitals and clinics, is approximately 110,000. Only 92 of these facilities are available for medical examination. I can't understand this age anyway. Because of this, the rate of visits is said to be less than 5%.

According to interviews in the United States and the United Kingdom, the rate of visits is close to 90%. The reasons cited were "women's rights" and "patients' right to know."I was laughed at as a health-care-lagging country, and I could not believe that the rate of medical care in Japan was less than 5%.

In Japan, medical practitioners are naturally required to obtain a doctor's license. We entrust an order to a doctor who holds this doctor's license. Consult with lawyers, certified public accountants, tax accountants, etc. for work and listen to their opinions. But I don't entrust myself with an order. The most reliable occupational physician is available at 92 institutions throughout the country. In some prefectures there are no certified facilities. Don't doctors trust so much? Is counseling for pregnant women so difficult? The presence of pregnant women is neglected. Around 1995, the Ministry of Health, Labour and Welfare created the term "patient satisfaction."He also instructed medical institutions nationwide to provide medical care that would increase "patient satisfaction."We provided medical care from the patient's point of view and provided the most advanced medical care possible in response to the patient's request. At the time, the author was requested by the Ministry of Health, Labour and Welfare to conduct educational activities. However, patient satisfaction was not good or bad. Patients mistakenly perceived themselves as equal to their doctors, and they also contributed to the creation of monster pents. Providing patients who are currently seeking advanced medical care is a physician's duty close to the duty of serving them. If a pregnant woman wishes to undergo NIPT testing, each doctor across the country should provide appropriate counseling and NIPT testing. All ethical issues, including all, are judged by pregnant women. The NIPT Consortium, which states that counseling is essential only after undergoing NIPT testing, has not considered women who have selected more than 160,000 abortions per year. Japan is a country in which obligations and responsibilities are vague, but in the healthcare world, it is necessary to ensure that "obligations and responsibilities" are thoroughly enforced and that physicians and patients are fully informed of their duties and responsibilities.


【「集中」CEOの是々非々 ① 】「大日本印刷北島社長の引責辞任」
【「集中」CEOの是々非々 ② 】「悪辣な看護師派遣ビジネスで重い医療法人の財務負担」
【「集中」CEOの是々非々 ③ 】「日本大学田中理事長体制を守ってきた責任は文部科学省にある!」
【「集中」CEOの是々非々 ④ 】「東京にタクシーがいない・東京オリンピックにむけて大丈夫?」
【「集中」CEOの是々非々 ⑤ 】「大日本印刷北島社長の引責辞任(2)」
【「集中」CEOの是々非々 ⑥ 】「企業検診の義務化と予防医学を目指す」
【「集中」CEOの是々非々 ⑦ 】 「新型コロナウイルス対策」
【「集中」CEOの是々非々 ⑧ 】NIPT(出生前遺伝学的検査)は知る権利の一つだ」
【「集中」CEOの是々非々 ⑨ 】「地に落ちた権威・WHO

Return Top